Dans de nombreux pays, dont la France, la chasse aux étrangers est ouverte et prend de l’ampleur. Partout on construit murs, camps, lois grégaires et les discours identitaires, racistes, communautaires s’expriment de plus en plus ouvertement. Dans cette tempête, que peut faire une organisation de la société civile qui souhaite « prendre en compte la diversité, dans le respect de la liberté et de l’égalité » (charte) ? Pour tenir le cap de ces valeurs, pas de découragement mais un fil sûr : réfléchir sur ce qui fait nos différences dans les langues et les cultures de façon à trouver des liens qui peuvent se tisser entre elles. Croiser les expériences, écouter les chercheurs, analyser notre propre horizon culturel, tel est donc l’objet de cette Lettre où se croisent réflexions sur la traduction, témoignages sur la question des langues dans le GREF et d’autres choses à découvrir. Contributions et commentaires sont les bienvenus pour le prochain numéro qui fera lui aussi une large place à la traduction. Bonne lecture